正在加載......
水平雙層子選單


2015年07月

2015-16 國際扶輪社長 七月份 文告

 

敬愛的扶輪社友們: 

 

們在扶輪渴望能有偉大的作為。我們敬佩那些奉獻寶貴禮物給人類的人:林肯以人的尊嚴為禮物獻給被踐踏者;德瑞莎修女將愛心獻給被世人遺忘的人們。聖雄甘地為受壓迫的人民帶來和平改變。他們的生命成為獻給世界的禮物。 

 

  這些典範可以激勵我們。受到激勵之後,我們要問,在這一生中我要如何─在兼顧那些責無旁貸的責任之下─我如何也成為獻給世界的禮物?在考慮選擇我的主題時,我想起我透過印度信仰學到的訓勉。我特別想到蘇達瑪Sudama的故事。

 

  蘇達瑪是一個貧窮的孩子,他是克里希納Krishna 的好朋友,克里希納是神的再世,以化身誕生於皇室。隨著兩個孩子的長大,他們漸行漸遠,克里希納成為軍事領袖及聲名卓著的國王,蘇達瑪卻仍是籍籍無名的村夫。

 

  歲月如梭般逝去,蘇達瑪越發貧窮。最後,他甚至沒有食物可以養自己的孩子。他的太太提醒他克里希納是他的童年好友:或許該是去找這位強大的統治者幫忙的時候了。蘇達瑪不大情願地答應了,但是他決定不要兩手空空前去。他湊集了幾把米片─這是他家裡所僅有的─然後把這些米片用一塊布包起來,準備作為禮物獻給好友。

 

  蘇達瑪一進入皇宮,看到建築如此輝煌氣派,而且克里希納又如此殷勤歡迎接待,他有點不知所措。他那寒酸的禮物,儘管是他費心準備的,拿出來似乎只會讓人想到他是如何貧窮,這是多麼丟人的事。克里希納走過來擁抱蘇達瑪,這時蘇達瑪把拿著米那隻手藏在背後。克里希納問他手裡拿著什麼。

 

  克里希納非但沒有瞧不起,反而感謝他送來這些米片,而且在兩人坐下來敘舊時,開心的吃著這些米片。他們一談就是好幾個鐘頭,友情復燃的喜悅讓蘇達瑪將目前的生活困境拋諸腦後。夜幕低垂之際,蘇達瑪辭行返家──此時方想起他忘了此行任務。回家路上他兩手空空,他家僅有的米片被克里希納吃掉了。

 

  蘇達瑪鼓起勇氣回家去見挨餓中的孩子。但是當他在黎明時回到家門前,他看到的家不是昨天那棟茅屋,而是一棟氣派的新房子,而且家人都在門口歡迎他回來:他們穿著體面,個個吃得飽飽,因為就在克里希納吃著蘇達瑪送的米片時,他已派人送食物到他家。

 

  克里希納瞭解蘇達瑪帶給他的是什麼:自己所能送人的一切。克里希納回贈給他的是他所需要的一切。重要的不是禮物的物質價值─重要的是那份愛心。正如蘇達瑪送給克里希納的禮物也給蘇達瑪帶來了禮物,我們透過扶輪送出去的禮物也為我們帶來禮物。我們都有一個選擇:把禮物留給自己或是送給別人,成為獻給世界的禮物。

 

  我們一生只有一個機會。而且我們在這新的扶輪年度只有一個機會。這是我們該有所作為的時候。讓我們好好把握它。讓我們成為獻給世界的禮物。

          

雷文壯 K.R. Ravindran

2015-16 年度國際扶輪社長

2015-16 RI Presidential Message in July 2015 

 

Dear Fellow Rotarians, 

 
We in Rotary aspire to great deeds. We admire those who gave great gifts to humanity: Abraham Lincoln, who gave the gift of human dignity to the downtrodden; Mother Teresa, who gave the gift of compassion to the forgotten; Mahatma Gandhi, who gave the gift of peaceful change to the oppressed. Their very lives became gifts to the world. 

 
We can be inspired by their example. We can be inspired to ask, how can I, in the life that I live – without neglecting the responsibilities that are so dear to me – how can I, too, become a gift to the world? As I considered my theme, I thought of the lessons I have learned through my Hindu faith. I thought especially of the story of Sudama.
Sudama was a poor child and a bosom friend of Krishna, who was born in a royal lineage as an avatar – an incarnation of the divine. As the two boys grow up, they drift apart, and while Krishna becomes a military leader and king of great repute, Sudama remains a humble villager.
The years go by and Sudama's poverty deepens. Finally, he lacks even food to feed his children. His wife reminds him of his childhood friendship with Krishna: Perhaps it is time to go to the mighty ruler for help. Reluctantly, Sudama agrees, but resolves that he will not go empty-handed. He gathers together a few handfuls of rice – all the food his family has left – and wraps them in a piece of cloth as a gift for his friend.
When Sudama enters the palace, he is overwhelmed by the grandeur and by Krishna's gracious welcome. His meager gift, so carefully prepared, seems a humiliating reminder of his poverty. Krishna embraces Sudama, who hides the hand holding the rice behind his back. Krishna asks what he is holding.
Far from being disdainful, Krishna accepts the rice with gratitude and consumes it with joy as the two sit and talk together. Hours pass, during which the pleasures of their rekindled friendship push all thoughts of his desperate plight from Sudama's mind. When evening falls, Sudama sets out for home – and only then realizes that he has neglected his task. He is returning with nothing, and Krishna has eaten his family's last grains of rice.
Sudama steels himself to return to his hungry children. But standing before his gate, as dawn begins to break, he sees that the hut he left yesterday has become a stately home, and waiting to greet him is his own family: well-dressed, and well-fed by the baskets of food that appeared in their kitchen as Krishna ate each grain of Sudama's rice.
Krishna understood what Sudama had brought him: everything he had to give. In return, Krishna gave him everything he needed. It is never the material value of a gift that matters – it is the love that comes with it. Just as Sudama's gift to Krishna became a gift to Sudama, what we give through Rotary becomes a gift to us. And we all have a choice: whether to keep our gifts to ourselves or give them to others, and Be a Gift to the World.

We have only one chance at our lives. And we will have only one chance at this new Rotary year. This is our time. Let us grasp it. Let us Be a Gift to the World.

         

K.R. “Ravi” Ravindran

President, Rotary International, 2015-16

 

2015-16 RI 社長7月份文告-中文

2015-16 RI 社長7月份文告-英文

   


gotop